Миг страсти - Страница 14


К оглавлению

14

Питер в первую минуту был не в состоянии вымолвить ни слова. Он просто боялся расхохотаться. Молчание до неприличия затянулось. В конце концов он взял себя в руки и пристально посмотрел на панель управления.

– Что здесь происходит? – строго спросил он.

– Ничего особенного, – спокойно ответил ему Рей.

– Ничего особенного! – воскликнула Дженни. – У вас так принято называть весь этот бедлам? Да знаете ли вы, что Рей постоянно преследует меня? Спросите, спросите его, что это он здесь натворил.

– В чем дело, Рей?

– Вам лучше знать, мистер Стивенсон.

Питер вдруг почувствовал себя очень виноватым. Конечно же он догадывался, в чем было дело. Ведь это ему лично удалось создать и запрограммировать подобного хулигана-робота.

– Интересно, что этот гадкий электронный дворецкий имеет в виду? Посмотрите вокруг! Посмотрите на меня! Что за ужас? Перед тем как загрузить посудомоечную машину, я стала выкидывать остатки пищи в вакуумный мусоропровод, и именно в этот момент Рей включил его в обратный режим. Все это полетело на меня и на пол. Видите, как хороша ваша кухня теперь? Просто невероятно! – Дженни подошла к Питеру. Ее глаза искрились от гнева. – Не знаю, какой идиот разработал такую программу, но Рея совершенно точно нужно разобрать на запчасти.

Мистер Стивенсон был крайне удивлен.

– Это я, – промолвил он, нервно сглатывая. – Это я изобрел Рея.

– Вы? – ошарашенно пролепетала Дженни.

– Да, именно я.

– Вот оно что… – Девушка оборвала фразу, вглядываясь в лицо Питера. Наконец-то до нее дошел смысл его слов. – Да, конечно, – промолвила она, отступая на шаг. – Нет-нет, я не то имела в виду… Ведь надо обладать недюжинным умом, чтобы дойти до столь изощренного изобретения. Конечно, можно было догадаться сразу, – заключила Дженни, рассеянно потирая лоб.

– Совсем не обязательно, – ответил Питер.

– Простите меня за грубость. Я обозвала вас идиотом и теперь совсем не удивлюсь, если вы решите меня уволить.

Мистер Стивенсон как зачарованный наблюдал за Дженни. Вот это самокритичность! Уволить? – удивился он. Да ни за что на свете. На мгновение Питеру показалось, что он произнес это вслух. К тому же подобная мысль насторожила его. Дело плохо. Ему действительно нравится эта девушка. А значит, она сможет причинить ему боль… если, конечно, она не та праведница, за которую себя выдает.

С трудом сохраняя внешнее спокойствие, Питер скрестил руки на груди и окинул кухню оценивающим взглядом. Дженни тоже огляделась вокруг и вопросительно посмотрела на босса.

– Я не собираюсь вас увольнять, – твердо сказал он. И с улыбкой добавил: – По крайней мере, до тех пор, пока мы не наведем порядок в кухне.


На следующее утро Дженни все еще ждала своего приговора. Но ничего такого не произошло. Прошлой ночью они с мистером Стивенсоном очень долго возились в кухне. Потом ее босс провел воспитательную беседу с Реем. После чего они попрощались, и каждый направился в свою спальню. Сегодня же Питер собрал чемоданы и позавтракал вместе с ней и Чарли. Рано утром шофер привез свежий апельсиновый сок, круассаны и булочки на любой вкус.

Они сидели втроем на террасе, выходящей на лазурные воды залива. Дженни из вежливости осведомилась о цели поездки и о том, как долго она будет длиться. Оказалось, что мистер Стивенсон уезжал на полтора месяца и Чарли ехал с ним. Они позавтракали, потом Питер поднялся наверх за какими-то документами.

– Ну, как? Налаживаются отношения с боссом? – спросил тихо Чарли.

Дженни наклонилась к нему.

– Успешнее, чем с Реем, – прошептала она. – Робот меня ненавидит.

Чарли ухмыльнулся.

– Он всех ненавидит. Похоже у него там короткое замыкание. И вообще его надо отключить.

– Негодяй, я все слышу, – вмешался в их разговор Рей.

Дженни вздрогнула и быстро оглянулась по сторонам, ожидая увидеть робота если и не парящего над головой, то, по крайней мере, стоящего за спиной. Чарли понимающе улыбнулся ей. Хороший он парень, подумала Дженни. Совсем как брат, которому можно все рассказать.

– Он меня поцеловал, – внезапно выпалила она. Глаза Чарли расширились от удивления.

– Кто? Рей?

– Вы что, глупый? Мистер Стивенсон меня поцеловал, когда мы ужинали вместе.

Чарли посерьезнел.

– Вам, мисс, стоит немедленно уволиться.

– И я так подумала сначала, – вздохнула Дженни. – Хотя вовсе не потому, что мистер Стивенсон меня поцеловал. Ну… может быть, от части из-за этого. А в основном из-за того, что Рей включил в обратный режим вакуумный мусоропровод. Вообще-то, ты меня должен был предупредить, что такое может произойти. И сколько я не пыталась с ним договориться, у меня так ничего и не получилось. Его как заклинило. А после Рей…

– Постойте, постойте, – прервал ее Чарли. – Это все ерунда. Лучше скажите мне, с чего это вдруг мистер Стивенсон вздумал целовать вас?

Дженни пожала плечами.

– Вы у меня спрашиваете? Я-то откуда знаю! Все произошло так неожиданно… Вчера вечером, когда мы заканчивали ужинать, он вдруг поднялся, подошел ко мне и поцеловал.

– Ах, он… – Чарли в испуге закрыл рот рукой и пристально взглянул на Дженни. – А вы чего же?

– Как я чего? А вы сами-то как думаете? Что люди делают, когда их целуют? Мистер Стивенсон не похож на злодея, и мне ничего не оставалось, как ответить на его поцелуй. Потом он извинился. Мы очень мило побеседовали о том, что это всего лишь нелепая случайность, а вовсе не сексуальное домогательство.

По выражению лица Чарли было ясно, что он не поверил Дженни.

– Увольняйтесь. Если не хотите, конечно, чтобы события приняли нежелательный для вас оборот.

14